泰國小學的華語文教育與教材研究 以《體驗漢語》與《快樂學中文》為例
學生:
陳水英
指導教授:
齊婉先
畢業學期:
1022
論文題目(中):
泰國小學的華語文教育與教材研究 以《體驗漢語》與《快樂學中文》為例
論文題目(英):
Thailand Chinese Education and Mandarin Learning Materials---Case Study of <體驗漢語> and <快樂學中文>
發表時間:
1030627
序:
11
曾幾何時,由於泰國的國內政策所致,華文在泰國的教學和應用受到了束縛,然而隨著中國在世界舞臺上佔據越來越不可乎視的地位,因此漢語也日益成為全球的重要語言之一。目前泰國的華語文教材在數量和質量上都不能滿足學習者的需求。越來越多的小學學校紛紛開設了華語課,在泰國學習華語文生源擴大的情況下,泰國小學學習者對華語文教材需求也不斷地提高,有鑒於泰國在兒童華語文教材編寫方面建設尚處於起步階段,而臺灣華語文學界對泰國小學華語文教育與教材的研究相對薄弱,因此引發了筆者研究的動機。
本文以《體驗漢語》小學版和《快樂學中文》為例,對比分析二者的詞彙和話題的處理、教材結構,融入泰國華語文教學的歷史,評析探討泰國華語文教材之特殊與提高小學教材的可能性。因此,本研究之要目是,一則探究泰國華語教育的發展對教材之原因,二則提供泰國小學華語教材的編寫參考。
筆者希望本研究的成果能對泰國華語文教育與教材引起積極促進作用,並提出編寫泰國小學華語文教材之參考,更希望對泰國華語文學界有所貢獻。
分享

